Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nie sposób
Zgodnie z nowymi modelami przemysłu produkcyjnego to właśnie materiały, a
nie sposób
produkcji, są pierwszym krokiem na drodze do podnoszenia wartości produktów oraz ich efektywności.

According to the new models of manufacturing industry,
it
is the materials
themselves which
are becoming the first step in increasing the value of products and their performance, rather than the...
Zgodnie z nowymi modelami przemysłu produkcyjnego to właśnie materiały, a
nie sposób
produkcji, są pierwszym krokiem na drodze do podnoszenia wartości produktów oraz ich efektywności.

According to the new models of manufacturing industry,
it
is the materials
themselves which
are becoming the first step in increasing the value of products and their performance, rather than the processing steps.

Ponadto
nie sposób
nie zauważyć zmiany charakteru dochodów z transakcji z udziałem osób trzecich niebędących członkami spółdzielni, które przestają mieć charakter spółdzielczy.

In addition, it
cannot
be ignored that the change in the nature of the revenues from transactions concluded with non-member third parties
marks
a departure from the nature of cooperativism.
Ponadto
nie sposób
nie zauważyć zmiany charakteru dochodów z transakcji z udziałem osób trzecich niebędących członkami spółdzielni, które przestają mieć charakter spółdzielczy.

In addition, it
cannot
be ignored that the change in the nature of the revenues from transactions concluded with non-member third parties
marks
a departure from the nature of cooperativism.

Przedsiębiorstwa te prowadzą ze sobą liczne interesy, których według Niemiec
nie sposób
wyliczyć pojedynczo:

The enterprises have numerous business relations, which according to Germany
cannot be ‘fully
listed’:
Przedsiębiorstwa te prowadzą ze sobą liczne interesy, których według Niemiec
nie sposób
wyliczyć pojedynczo:

The enterprises have numerous business relations, which according to Germany
cannot be ‘fully
listed’:

Zważywszy, że ludność Makau wynosiła w OD nie więcej niż około 0,5 mln mieszkańców,
nie sposób
dowodzić, że przywóz 4,5 mln par butów z ChRL w 2006 r. można byłoby skonsumować na miejscu.

...mind that the population of the Macao SAR numbered only around 0,5 million persons during the IP,
it
cannot be claimed that the 4,5 million pairs of shoes imported from the PRC in 2006 could be...
Zważywszy, że ludność Makau wynosiła w OD nie więcej niż około 0,5 mln mieszkańców,
nie sposób
dowodzić, że przywóz 4,5 mln par butów z ChRL w 2006 r. można byłoby skonsumować na miejscu.

Bearing in mind that the population of the Macao SAR numbered only around 0,5 million persons during the IP,
it
cannot be claimed that the 4,5 million pairs of shoes imported from the PRC in 2006 could be consumed in Macao.

Przepisy milczą więc, z czego
nie sposób
wyprowadzić zasady gwarancji, chyba że z naruszeniem prawa do obrony przewidzianego w przepisach francuskich i unijnych.

The legislation is silent on the matter, and
its
silence
cannot
be made to imply a principle of guarantee
without
infringing the rights of the defence that apply in French law and in the law of the...
Przepisy milczą więc, z czego
nie sposób
wyprowadzić zasady gwarancji, chyba że z naruszeniem prawa do obrony przewidzianego w przepisach francuskich i unijnych.

The legislation is silent on the matter, and
its
silence
cannot
be made to imply a principle of guarantee
without
infringing the rights of the defence that apply in French law and in the law of the Union.

...miało miejsce dnia 1 stycznia 1993 r., ustalono wprawdzie zasadę stałego wynagrodzenia, ale
nie sposób
obliczenia, brak jednomyślności dotyczył przede wszystkim kwestii potrącenia za brak płyn

...% of WK shares amounting to DEM 300 million, although agreement could be reached on the basic
approach
of a fixed remuneration criterion, no agreement was reached on the exact calculation
method
Odnośnie do pośredniego wniesienia 19,86 % udziałów WK o wartości 300 mln DEM do cichego udziału, które również miało miejsce dnia 1 stycznia 1993 r., ustalono wprawdzie zasadę stałego wynagrodzenia, ale
nie sposób
obliczenia, brak jednomyślności dotyczył przede wszystkim kwestii potrącenia za brak płynności (patrz pkt 81 do 203).

As regards the indirect contribution to a silent partnership reserve that also took place on 1 January 1993 of 19,86 % of WK shares amounting to DEM 300 million, although agreement could be reached on the basic
approach
of a fixed remuneration criterion, no agreement was reached on the exact calculation
method
, especially regarding the deduction for lack of liquidity (see paragraphs 81 to 203).

...wpływu środków na te podmioty w ogólności pod względem marż, rentowności itp. Argumentów tych
nie sposób
przyjąć w o oparciu o wnioski wysunięte w kolejnym motywie i motywie (202).

These arguments could not be retained on the basis of the conclusions reached in the next recital and in recital 202.
Główna obawa importerów dotyczyła ewentualnego wzrostu ceny importowej w wyniku wprowadzenia środków, a także (częściowego) ograniczenia ich działalności, a więc negatywnego wpływu środków na te podmioty w ogólności pod względem marż, rentowności itp. Argumentów tych
nie sposób
przyjąć w o oparciu o wnioski wysunięte w kolejnym motywie i motywie (202).

These arguments could not be retained on the basis of the conclusions reached in the next recital and in recital 202.

W świetle powyższego
nie sposób
przyjąć argumentacji przedsiębiorstwa, a zatem należy potwierdzić, że ustalenie kosztów SG&A oraz zysku powinno przebiegać zgodnie z art. 2 ust. 6 lit. b)...

In view of the above, the company’s arguments cannot be accepted and
it
is confirmed that SG&A expenses and profit are established pursuant to Article 2(6)(b) of the basic Regulation.
W świetle powyższego
nie sposób
przyjąć argumentacji przedsiębiorstwa, a zatem należy potwierdzić, że ustalenie kosztów SG&A oraz zysku powinno przebiegać zgodnie z art. 2 ust. 6 lit. b) rozporządzenia podstawowego.

In view of the above, the company’s arguments cannot be accepted and
it
is confirmed that SG&A expenses and profit are established pursuant to Article 2(6)(b) of the basic Regulation.

Komisja wskazuje na to, że tych dwóch sytuacji
nie sposób
ze sobą porównywać, nawet jeśli przeprowadzany w ramach sprzedaży BB test Fit & Proper należy do – o wiele bardziej obszernych – warunków...

The Commission would point out that the two situations are
not
comparable, even though the ‘fit & proper-test’ to be carried out in connection with the sale of BB is part of the — much wider —...
Komisja wskazuje na to, że tych dwóch sytuacji
nie sposób
ze sobą porównywać, nawet jeśli przeprowadzany w ramach sprzedaży BB test Fit & Proper należy do – o wiele bardziej obszernych – warunków udzielania nieograniczonej koncesji bankowej, o którą wnioskowano we wcześniejszym przypadku [42].

The Commission would point out that the two situations are
not
comparable, even though the ‘fit & proper-test’ to be carried out in connection with the sale of BB is part of the — much wider — requirements of a full banking licence, as was applied for in the earlier case [42].

Ponadto łączny wkład w działania obejmuje ogólne koszty, których
nie sposób
przydzielić do konkretnych działań, w związku z czym są one przydzielane równomiernie do wszystkich produktów w oparciu o...

Finally the global contribution to the activity includes the overheads that
cannot
be allocated to specific activities,
so
they are attributed evenly to all products on a cost-plus basis.
Ponadto łączny wkład w działania obejmuje ogólne koszty, których
nie sposób
przydzielić do konkretnych działań, w związku z czym są one przydzielane równomiernie do wszystkich produktów w oparciu o metodę koszt plus.

Finally the global contribution to the activity includes the overheads that
cannot
be allocated to specific activities,
so
they are attributed evenly to all products on a cost-plus basis.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich